Tuesday 30 December 2014

Tamannaon ke bahlave meiN aksar aa hi jaate hain/ तमन्नाओ के बहलावे में अक्सर आ ही जाते हैं

तमन्नाओ के बहलावे में अक्सर आ ही जाते हैं
कभी हम चोट खाते हैं, कभी हम मुस्कुराते हैं

हम अक्सर दोस्तों की बेवफ़ाई सह तो लेते हैं
मगर हम जानते है, दिल हमारे टूट जाते हैं

किसी के साथ जब बीते हुए लम्हों की याद आई
थकी आखों में अश्को के सितारे झिलमिलाते हैं

ये कैसा इश्तियाक़-ए-दीद है और कैसी मजबूरी
किसी की बज़्म तक जा जा के हम क्युँ लौट आते हैं

(इश्तियाक़-ए-दीद = दर्शन/ देखने की बहुत अधिक लालसा), (बज़्म = महफ़िल)

-अली सरदार जाफ़री



Tamannaon ke bahlave meiN aksar aa hi jaate haiN
Kabhi hum chot khaate hain kabhi hum muskuraate haiN
 
Hum aksar dostoN ki bewafaai seh to lete haiN
Magar hum jaante haiN dil hamaare Toot jaate haiN

Kisi ke saath jab beete huye lamhoN ki yaad aayi
Thaki aakhoN meiN askhoN ke sitaare jhilmilaate haiN

Ye kaisa isthiyaaq-e-deed hai aur kaisi majboori  
Kisi ki bazm tak jaa jaa ke hum kyoon laut aate haiN

 -Ali Sardar Jafri

2 comments:

  1. What an expression of emotions...
    Urdu bhadha ki khubsurati ka andaz...

    ReplyDelete
  2. What an expression of emotions...
    Urdu bhasha ki najakat our khubsurati ka behetarin andaaz

    ReplyDelete