Monday 3 November 2014

Mai rahe meena rahe gardish mein paimaana rahe/ मय रहे मीना रहे गर्दिश में पैमाना रहे

मय रहे मीना रहे गर्दिश में पैमाना रहे
मेरे साक़ी तू रहे आबाद मैख़ाना रहे

(मीना = शराब रखने का बड़ा बरतन)

हश्र भी तो चुका रूख़ से नहीं हटती नक़ाब
हद भी आख़िर कुछ है कब तक कोई दीवाना रहे

(हश्र  = क़यामत)

रात को जा बैठते हैं रोज़ हम मजनू के पास
पहले अनबन रह चुकी है अब तो याराना रहे

ज़िन्दगी का लुत्फ़ हो उड़ती रहे हरदम 'रियाज़'
हम हों, शीशे की परी हो, घर परीख़ाना रहे

-रियाज़ खैराबादी



Mai rahe meena rahe gardish mein paimaana rahe
Mere saaqi tu rahe aabaad maikhaana rahe

Hashr bhee to ho chuka rukh se nahin hat'ti naqaab
Hadh bhee aakhir kuch hai kab tak koi deewaana rahe

Raat ko jo baithte hain roz hum majnu ke paas
Pehle an-ban reh chuki hai ab to yaaraana rahe

Zindagi ka lutf ho udati rahe hardam 'riyaz'
Hum hon, sheeshe ki pari ho, ghar parikhaana rahe

-Riaz Khairabadi


No comments:

Post a Comment